Sign up for our newsletter
Subscribe to our emails
UV-C germicidinė lempa ant stovo: skirta padidinti ir palaikyti mikrobiologinį švaros lygį patalpose, šis prietaisas skleidžia UV-C spinduliuotę 253,7 nm bangos ilgiu, negrįžtamai deaktyvuodamas bakterijas, virusus, pelėsius, grybus ir visus kitus mikroorganizmus. Germicidinė lempa efektyviai dezinfekuoja orą ir paviršius, su reflektoriumi iš aukštos kokybės atspindinčio aliuminio. Ji skirta naudoti operacinėse, gydymo kambariuose, persirengimo kambariuose, pacientų palatose, klinikose, laboratorijose, vaistinėse bei farmacijos, maisto ir kosmetikos pramonėje. Germicidinių lempų efektyvumas patvirtintas tyrimais, su visais reikiamais sertifikatais. Naudojimo instrukcijos: priklausomai nuo patalpos paskirties, lempos turėtų būti įjungtos 2-8 valandas. Norint pasiekti momentinį oro dezinfekcijos efektą patalpoje (pvz., tarp dviejų procedūrų), lempos turėtų būti įjungtos 15-20 minučių. Techniniai duomenys: maitinimo įtampa: 230V 50Hz, energijos suvartojimas: 75VA, UV-C spinduliuotės skleidimo elementas: 2xTUV30W, UV-C spinduliuotės intensyvumas 1 m atstumu: 3,6W/m2, lempos tarnavimo laikas: 8000h, dezinfekuojamas paviršiaus plotas: 18-22m2, lempos sukimas (kampo reguliavimas): 270°, apsaugos klasė: I, korpuso tipas: IP 20, veikimo tipas: nuolatinis, kupolo matmenys: 925 x 85 x 145 mm.
€277,72
Germicidal lamps are designed to raise and maintain the level of microbiological cleanliness in rooms. The NBV 30P model emits UV-C radiation with a wavelength of 253.7nm. It irreversibly deactivates bacteria, viruses, molds, fungi, and all other microorganisms. It effectively disinfects air and surfaces. The reflector is made of high-quality reflective aluminum. UV-C radiation intensity at a distance of 1m: 2.3W/m2. Disinfected surface area: 12-15m2. Intended use: For use in operating rooms, treatment rooms, dressing rooms, patient rooms, clinics, laboratories, pharmacies, grooming salons, and in the pharmaceutical, food, and cosmetic industries. The effectiveness of germicidal lamps is confirmed by research and all required certifications. Technical data: power supply voltage: 230V 50Hz, power consumption: 40VA, UV-C radiation emitting element: TUV30W, lamp lifespan: 8000h, UV-C radiation intensity at a distance of 1m: 2.3W/m2, disinfected surface area: 12-15m2, lamp rotation (angle adjustment capability: 270°), protection class: I, housing type: IP 20, operating type: continuous. Dimensions: dome dimensions: 925 x 85 x 135mm, dome weight: 3kg, stand height: 1800mm. Depending on the purpose of the room, the lamps are turned on for 2-8 hours. To achieve an immediate air disinfection effect in the room (e.g., between two treatments), the lamps are turned on for 15-20 minutes.
€224,69
Direct-action germicidal lamps operate during the absence of staff and patients. An effective method for disinfecting air and surfaces. PL version - with a digital counter without a display and an acoustic signal indicating the moment of lamp replacement, designed for direct-action lamps. The current counter reading can be accessed with the CL-02 reader. A convenient stand and wheels allow for easy transport and adjustment of the lamp's settings. Effectively disinfects air and surfaces. Intended for use in operating rooms, treatment rooms, dressing rooms, patient rooms, clinics, laboratories, pharmacies, and in the pharmaceutical, food, and cosmetic industries. The effectiveness of germicidal lamps is confirmed by research and all required certifications. Technical data: - Power supply voltage: 230V 50Hz - Power consumption: 40VA - UV-C radiation emitting element: 1x30W - UV-C radiation intensity at a distance of 1m: 2.3W/m2 - Lamp lifespan: 8000h - Disinfected surface area: 12-15m2 - Lamp rotation (angle adjustment): 270° - Protection class: I - Housing type: IP 20 - Operation type: continuous - Counter type: without display Dimensions: - Dome dimensions: 925 x 85 x 135mm - Dome weight: 3kg - Stand height: 1800mm Usage instructions: Depending on the purpose of the room, the lamps should be turned on for 2-8 hours. To achieve a quick disinfection effect in the room (e.g., between two treatments), the lamps should be turned on for 15-20 minutes.
€259,04
Lubose montuojama germicidinė lempa veikia nesant personalo ir pacientų. Tai veiksmingas oro ir paviršių dezinfekcijos metodas. Germicidinės lempos yra skirtos padidinti ir palaikyti mikrobiologinį švarumą patalpose; šie įrenginiai skleidžia UV-C spinduliuotę 253,7 nm bangos ilgyje, negrįžtamai deaktyvuodami bakterijas, virusus, pelėsius, grybus ir visus kitus mikroorganizmus. Germicidinė lempa efektyviai dezinfekuoja orą ir paviršius, turinti aukštos kokybės atspindinčio aliuminio reflektorių. Jos skirtos naudoti operacinėse, gydymo kabinetuose, persirengimo kambariuose, pacientų kambariuose, klinikose, laboratorijose, vaistinėse bei farmacijos, maisto ir kosmetikos pramonėje. Germicidinių lempų efektyvumas patvirtintas tyrimais, ir visi reikalingi sertifikatai yra prieinami. Techniniai duomenys: maitinimo įtampa: 230V 50Hz, energijos suvartojimas: 40VA, UV-C spinduliuojantis elementas: TUV30W, UV-C spinduliuotės intensyvumas 1m atstumu: 2,3W/m2, lempos tarnavimo laikas: 8000h, dezinfekuojamas paviršiaus plotas: 12-15m2, lempos sukimas (kampo reguliavimas): 230°, apsaugos klasė: I, korpuso tipas: IP 20, veikimo tipas: nuolatinis. Matmenys: kupolo matmenys: 925 x 85 x 135mm, rankos ilgis: 500 mm.
€164,10
Philips TUV 30W is a replaceable germicidal fluorescent lamp for NBV lamps. Designed for air and water sterilization. Features of the fluorescent lamp: total length: 895mm, G13 base with a diameter of 26mm, average lifespan: (economic durability) approximately 8,000 hours, main application: disinfection, manufacturer: Philips. It is used to kill bacteria, viruses, and other microorganisms.
€35,32
Sieniniai-lubų germicidiniai šviestuvai veikia, kai nėra personalo ir pacientų. Tai efektyvus būdas dezinfekuoti orą ir paviršius. Tinkama tiesioginio veikimo germicidinio šviestuvo galia priklauso nuo daugelio veiksnių, įskaitant kambario formą ir plotą (daugiausia jo aukštį). Be to, reikia atsižvelgti į tai, kiek sienos ir objektai kambaryje atspindi šviesą. Svarbūs parametrai yra drėgmė, oro dulkėtumas ir mikroorganizmų atsparumas. Todėl sunku tiksliai nustatyti, kiek tiesioginio veikimo germicidinių šviestuvų NBV serijos reikėtų įrengti tam tikrame kambaryje. Paprastai galima manyti, kad pakankamą mikrobiologinį švarumą galima pasiekti įrengiant kambaryje, kurio aukštis yra 2,5-3 m: 15W šviestuvą iki 8 m² ploto, 2x15W šviestuvą iki 12 m² ploto, 30W šviestuvą iki 15 m² ploto ir 2x30W šviestuvą iki 22 m² ploto. Tiesioginio veikimo germicidinio šviestuvo veikimo trukmė priklauso nuo kambario tipo ir jo paskirties. Pavyzdžiui, pacientų kambariuose, gydymo kambariuose ar operacinėse šviestuvai įjungiami 2-8 valandoms. Dezinfekuojant kambarį (pavyzdžiui, pertraukų tarp procedūrų metu), tokio tipo įranga įjungiama apie 15-20 minučių. Techniniai duomenys: - Maitinimo įtampa: 230V 50Hz - Energijos suvartojimas: 40VA - UV-C spinduliuotę skleidžiantis elementas: 1x30W - UV-C spinduliuotės intensyvumas 1m atstumu: 2,3W/m² - Lempos tarnavimo laikas: 8000h - Dezinfekuojamas plotas: 12-15 m² - Lempos sukimas (kampo reguliavimas): 200° - Apsaugos klasė: I - Korpuso tipas: IP 20 - Veikimo tipas: nuolatinis - Kupolo matmenys: 925 x 85 x 135 mm - Kupolo svoris: 3kg - Svirties ilgis: 120mm
€153,99
Subscribe to our emails